×

Zakažite sastanak

Tehnička dokumentacija

Početna strana >  SUPPORT >  Tehnička dokumentacija

Sažetak analize uobičajenih grešaka štampačkih mašina

Sep.19.2024

1

1. Glavni motor se ne može pokrenuti

Razlog

1. Neispravnost u startnoj šemi glavnog motora, na primer: taster hitnog zaustavljanja nije otpušten, rešetanje kabelskih veza, 24V kontrolna napajanja, itd.;

2. Neispravnost u povezanim komponentama dela za pokretanje glavnog motora, na primer: zaštita od preopterećenja ili oštećenje toplinskih releja, prekidaca, AC kontakte, itd.;

3. Problem sa napajanjem;

Mere

1. Proverite da li startna šema glavnog motora ima nepotpusteni hitni zaustav, rešetanje vezivanja i 24V kontrolno napajanje;

2. Proverite da li komponente početnog kruga glavnog motora imaju zaštitu od preopterećenja. Ako postoji potreba da se analizira uzrok, proverite da li postoji štetljivost komponenti;

3. Proverite da li je trofazno napajanje normalno;

2

2. Kliznik ne može brzo da se pomeri prema dolje

Razlozi

1. Rel klijznika je prilagođen previše čvrsto;

2. Zadnja osovinasta ose nije na mestu;

3. Kliznik više nije u gornjem mrtvom centru;

4. Signali nogometne prekidačke i drugi nisu stigli u modul;

5. Proporcionalni servivalve je oštećen;

3

Mere

1. Proverite da li je rel kliznika prikladan;

2. Proverite da li postoji kazaljac na stvarnoj X poziciji u sistemu, ili proverite da li je programirana vrednost zadnje osovine osve konzistentna sa stvarnom vrednošću u ručnom sučelju;

3. Статус Y-осе на систему треба да буде "1". Ако је "6", проверите стварне координате Y-осе. Вредност треба да буде мања од разлике између Y-осе и повратног удара;

4. По електричком схеми, проверите да ли су улазни сигнали, као што је педал за покретање, у реду;

5. Проверите да ли је повратна веза пропорционалног серво-вреда у реду;


3. Клозер не може да се извени или је брзина извенјавања врло спором

Razlog

1. Клозер није стигао до тачке превода брзине;

2. Параметри за извенјавање Y-осе система нису правилно постављени;

3. Недостатак притиска, као што је: разлог програмiranja операција, разлог постављања параметара струдине, хидраulički разлог итд;

4

Mere

1. Проверите да ли се стање Y-осе мења из "2" у "3". Стварна вредност Y-осе треба да буде већа од вредности превода брзине. Ако није, потребно је прилагодити параметре брзе прогресије;

2. Поново прилагодите параметре извенјавања Y-осе;

3. Proverite da li je uzrok u programskoj operaciji, podešavanju parametara ili hidrauličkim razlozima; možete koristiti manometar, poljavnik itd. da prvo detektujete signale glavnog tlaka i proporcionalnog ventila za tlak, zatim proverite da li su proporcionalni ventil za tlak i glavni regulacioni ventil zaključani, zatim proverite filter elemente i ulje, i na kraju proverite uljačnu pumpe i njen spoj;

4. Klizac ponekad ne može da se vrati prilikom savijanja

Razlog

1. Neuspeh da se vrati pri otpremljanju može biti posledica problema sa parametrima ili hidrauličkog greška;

2. Neuspeh da se vrati tijekom obrade, ugao radnog materijala nije dostigao postavljenu vrednost;

3. Neuspeh da se vrati tijekom obrade, ugao radnog materijala je premaošao postavljenu vrednost;

5

Mere

1. Proverite neke parametre savijanja po Y-osi. Parametri savijanja trebaju da se podese prema stvarnoj situaciji. Ako je dobitak previše mali, klizni ćeličić neće moći da se savije ili neće biti sposoban da se savije na mestu. Ako je dobitak previše veliki, klizni ćeličić će titreti. Parametri treba da se prilagode tako da tijekom radnje klizni ćeličić ne titra i da bude što veći mogući dobitak; ili nisu dobro podešeni lev-desni valjkovi pomaka u dijagnostičkom programu. Ako je Y-os previše mala, neće biti sposobna da stane na mestu. Ako je Y-os previše velika, neće moći da se otpremljuje; ako je to hidraulička greška. Morate proveriti glavni tlak i da li je PV zvono S5 uvijek u energizovanom položaju;

2. Parametar poboljšanja za izbočeni deo Y-ose može biti postavljen premašeno malo, što se može povećati prikladno; ili je pritisak nedovoljan. Analizirajte razlog nedostatka pritiska, da li je to programiranje ili signal ili hidraulički razlozi; razlozi programiranja uglavnom uključuju izbor štampa, debljinu ploče, materijal, dužinu radnog dela, način savijanja itd., hidraulički razlozi uglavnom uključuju da li pumpa za ulje ima unutrašnje protjecanje, da li je proporcionalni pritisak vrednosti ventila oprašen ili oštećen, da li je filter zagađen, da li je ulje zagađeno itd.;

3. Glavno su to razlozi programiranja i operacije. Proverite programirane i obradene radne delove;

5. Kliznik se ne kreće dobro

Razlozi

1. Railing kliznika nije dovoljno čvrst;

2. Bocica zaključavanja kliznika je otpuštena;

3. Parametri strojnog alata trebaju da se prilagode;

4. Poboljšanje i nula pozicija na proporcionalnom servovalnu pojačavaču treba prilagoditi;

5. Pritisak zatvorke povratnog pritiska je podešen nepравilно ili su dve strane nesuviše balansirane. Ako je povratni pritisak preмali, klizac će se sporo klizati i treptati tijekom rada; ako je povratni pritisak nesuviše balansiran na obе strane, klizac će se kriviti tijekom rada;

Mere

1. Ponovno prilagodite razmak vodića;

2. Ponovno uždajte. Ako su zaključna čepa i šrafbolje preopterećene, moraju se zamijeniti;

3. Ako postoji referentna kriva, treba ju prilagoditi prema referentnoj krivoj;

4. Samo su zatvorke BOSCH i REXROTH prilagodljive, ali bude te oprezne;

5. Koristite manometar za prilagođavanje tlaka zatvorke povratnog pritiska i osigurajte da je jednako na obje strane;

6

6. Ponekad glavni motor se automatski zaustavi, a toplinska relaja i prekidac su zaštićeni

Razlozi

1. Proporcionalni pritiski čep i glavni redukcijski čep su zaključani, a strojni posao je bio u pritisnutom stanju;

2. Element filtra je zablokiran, tok ulja nije jednolitan, a pritisak uljeopumpa je uvek visok;

3. Ulje je predugačno korišćeno i zarobljeno;

4. Kvalitet ulja je previše loš;

5. Prekidac i termododira imaju probleme i rade kada rated struja nije dostignuta;

6. Deo izlazne kontrolne tlaka sistema je potešio, šaljući pogrešne signale, tako da proporcionalni tlak vrednosti neprestano radi;

7

Mere

1. Očistite proporcionalnu vrednost tlaka i glavni vrednost smanjenja tlaka;

2. Zamijenite element filtra i proverite stepen zarobljenosti ulja;

3. Odmah zamijenite element filtra ulja;

4. Zamijenite preporučenim uljem;

5. Zamijenite prekidac i termododiru;

6. Proverite izlaz sistema;

7. Bilo koji ventil je zakasan

Razlog

1. Ulje je bilo dugo u upotrebi i zarobljeno je zagađivanje;

2. Kvalitet ulja je previše loš;

3. Proverite da li je gumasta omotač unutarnjeg ulja u ulju stari;

8

Mere

1. Preporučuje se da klijenti vreme po vreme menjaju ulje;

2. Zamenite preporučeno ulje;

3. Zamenite guma otpornog na ulje;

8. Cilindar s uljem klizi naniže

Razlozi

1. Ventil za povratni pritisak i ventil su prljavi ili oštećeni;

2. Povratni pritisak je nizak;

3. Rešetkasti prsten je napet ili iznosen;

4. Unutrašnja zidina ulja je napeta;

5. Ako klizac zaustavi na bilo kojoj poziciji i spusti se polako, a klizanje je manje od 0,50 mm u 5 minuta, to je normalno. Ovo pojavljivanje je glavno uzrokovano karakteristikama hidrauličkog ulja;

9

Mere

1. Očistite povratnu pritisknu klupu i pop-up vreću, i zamijenite ih ako su oštećeni;

2. Ponovo prilagodite pritisak povratne klupne po standardu;

3. Zamijenite rešetkasti prsten i proverite razloge za napetost i iznosenost rešetkastog prstena;

4. Obično je uzrokovano kontaminiranim uljem, zamijenite cilindrični stub i zaključnu prstenicu;

5. Ne treba obavljanje tretmana;

9. Kada se štampa, visine sa obe strane nisu konzistentne

Razlog

1. Povratni pritisak sa obe strane nije konzistentan, a podešavanje povratnog pritiska može biti previsoko;

10

Mere

1. Podesite povratni pritisak sa obe strane na određenu vrednost i zadržite ga konzistentnim;

10. Vreme čekanja u tački pretvorbe brzine kada je klizac u radu je predugačko

Razlog

1. Ulaz za cekic u cisterni safta teče;

2. Popunski ventil je u oštećenju, kao što su nepravilne instalacije koje uzrokuju da se ventilski jezgra zaklime, ili nedovoljna napetost sprinca;

3. Parametri rada Y-ose nisu pravilno podešeni;

11

Mere

1. Proverite sigurnosnu pečat gume i ponovo instalirajte ovde poklopac;

2. Proverite instalaciju popunskog ventila, proverite pokretanje jezgre i proverite napetost sprinca;

3. Podesite parametre rada Y-ose;

11. Dužina i ugao delova promenljivih previše se menjaju tijekom savijanja

Razlog

1. Postavka parametra inercije strojnog alata nije odgovarajuća;

2. Materijal obradivane ploče;

Mere

1. Ponovo prilagodite parametar inercije strojnog alata;

2. Proverite materijal ploče;

12. Kada radna komponenta ima više savijanja, dimenzioni greška kumulativne greške je previše velika

Razlog

1. Radna komponenta ima mnogo savijanja, što dovodi do velikih kumulativnih grešaka;

2. Niz savijanja nije razuman;

Mere

1. Finijano prilagodite tačnost svakog savijanja kako bi se ugao činio što negativnijim moguće i da bude veličina što tačnija;

2. Ako je moguće, prilagodite niz savijanja;

12

13. Pritisak koji je sistem automatski izračunao veći je od otpora štampa

Razlog

1. Izbor donje matrice tijekom programiranja nije razuman;

2. Postavka otpora matrice nije točna;

3. Tijekom programiranja je odabran pogrešan način savijanja;

4. Modificirani su parametri konstanti strojnog alata, kao što su parametri materijala, izbor jedinica i drugi parametri;

Mere

1. Matrica treba birati prema vezi između debljine ploče i otvaranja donje matrice;

2. Točno postavite otpor matrice;

3. Provjerite program;

4. Provjerite parametre konstanti strojnog alata;

14. Tijekom programiranja velikog lukastog savijanja, sustav vrlo sporo računa ili se zamaruje

Razlog

1. X vrijednost koju ste postavili tijekom programiranja prelazi maksimalnu vrijednost osi X u parametrima;

13

Мера

1. Proverite program;

15. Temperatura ulja je previsoka

Razlog

1. Neispravnost hidrauličkog dela, na primer, zaključen filter, zagađeno ulje, deteriioracija itd.;

2. Dugo vreme visokoprinsnog rada;

14

Мера

1. Proverite filter i ulje, i zamenite ih ako je potrebno;

2. Proverite razlog dugotrajnog visokoprinsnog rada, da li je to stvarna potreba ili neki drugi razlog;

16. Ugao obradjenog delatnog dela nije tačan

Razlog

1. Ako je greška veoma velika, može biti greška u programiranju, otpuštanje vezivanja kliznika, neispravnost štrikala itd.;

2. Normalno je imati malu grešku koju se može ispraviti u sistemu. Ako sistem stabilno radi nakon ispravke, to je normalno;

3. Ugao je nestabilan i često se menja, što može biti povezano sa otpuštanjem vezivanja kliznika, neispravnosti štrikala, kvalitetom materijala itd.;

Mere

1. Proverite program u toku, sa fokusom na to da li su štampa, materijal, debljina ploče, dužina radnog dela, način savijanja u programu konzistentni sa stvarnom operacijom, da li je veza klizaca otpuštena i da li je veza rešetkaste mere čvrsta;

2. Malo greške je normalno, a može biti uzrokovano mnogim razlogima, kao što su: greška između programirane debljine materijala i zapravne korишćene debljine; uniformnost materijala, ausnanje štampe, operacija itd.;

3. Proverite ponovnu tačnu pozicioniranost po Y-osi, proverite da li su veze klizaca i rešetkaste mere normalne. Ako je sve u redu, verovatno je povezano sa materijalom;

17. Nepravilan dimenzioniranje radnog dela

Razlog

1. Dimenzije su nestabilne i često se menjaju, što može biti povezano sa faktorima poput snabdevanja mašine, servosistema, kodera servomotora i povezanih kabela, sistema, mehaničkih veza šraja, sinkronih remena (kotača) itd.;

2. Veličina ima odstupanja, ali je stabilna, što je uglavnom povezano sa paralelnošću, pravolinijsnošću, paralelnošću i uspravnosti nosača za merenje;

3. Kada se pozicioniranje vrši koristeći ivicu za savijanje, ugao savijanja je veći od 90 stepeni, što rezultira manjom veličinom;

Mere

1. Proverite ponovnu tačnost pozicioniranja osa nosača za merenje, koja je opšte manja od 0.02mm. Ako je razlika velika, potrebno je da proverite moguće činioce jedan po jedan. Ako je uzrokovano servoprivodom, servo motor encoder-om, sistemom itd., najbolje je da to rukovaše proizvođač;

2. Prvo proverite paralelnošću i pravolinijsnošću nosača, a zatim proverite paralelnošću i uspravnost prsta;

3. Ako se pozicioniranje vrši koristeći ivicu za savijanje, pokušajte da ovaj savijanje ne bude veći od 90 stepeni;




email goToTop